의료인을위한100가지기본영어(AUDIO CD 2장 )
출판사
군자출판사
facebook twitter email printer
의학
정가
40,000원
판매가
38,000원
적립금
760원
발행일
20060404
페이지수
365
 
ISBN10
8970896872
배송비
결제금액이 25,000원 이상 무료배송
주문수량
updown
이 상품은 품절되었습니다.

 이 책은 의료인들이 진료실에서나 세미나에서 겪을 수 있는 가장 기본적인 여러가지 상황들을 미국 Ohio College of Podiatric Medicine 의대생들의 도움을 받아 섹션 별로 엮은 것이다.

개정2판의 진료영어 dialogue 전체를 4명의 native speaker가 녹음하여 audio CD 2장으로 제작하여 책 뒤에 부착! 보고 듣고 공부하세요~

1. 진료실에서 쓸 수 있는 기본 영어 1. What seems to be the problem? 2 무슨 문제가 있으시죠? 2. Can you describe your symptoms? 5 당신의 증상에 대해서 말해 주실래요? 3. Where exactly is it located? Show me where. 8 정확히 어디가 아프시죠? 그곳을 가르쳐 주세요. 4. Does anything special bring it on? 12 그 증상을 일으킨 어떤 원인이 있었습니까? 5. When does this symptom seem to come on? 16 이 증상이 언제 발생되는 것 같아요? 6. How frequently do you have pain? 19 얼마나 자주 통증이 발생하죠? 7. What does your pain feel like? 23 통증이 어떻게 느껴지죠? 8. How long have you had your symptoms? 27 증상이 얼마나 오래 되었지요? 9. Have you seen another doctor? 30 다른 의사에게 진료를 받은 적이 있나요? 10. How do you feel these days? 34 요즘은 어떠세요? 11. Do you feel much better? 36 좀 더 나아진 것 같아요? 12. Is there anything else about your current health that you would like to tell me about? 39 당신의 현재 건강 상태에 대해 나에게 말하고 싶은 것이 있나요? 13. How has your health been in the past? 42 당신의 과거 건강 상태는 어떠했습니까? 14. Is there anything in your past history, such as diabetes, hypertension, tuberculosis, hepatitis and allergy? 45 당신의 과거력 중 당뇨병이나 고혈압, 결핵, 간염, 알러지 등을 앓은 적이 있습니까? 15. Have you ever been hospitalized due to any serious illnesses or operation? 48 어떤 심한 질환이나 수술로 입원한 적이 있나요? 16. Are there any illnesses that your family members have had? 52 당신들 가족들 사이에 가지고 있는 어떤 질환이 있나요? 17. Are you taking any medication? 55 지금 먹는 약이 있나요? 18. Do you exercise regularly? 58 규칙적으로 운동을 하십니까? 19. Do you play any sports? 61 어떤 운동을 하시지요? 20. What do you do for a living? 64 직업이 무엇입니까? 21. Could you tell me a little bit about your family? 66 당신의 가족에 대해 말씀 좀 해주실래요? 22. How much do you smoke? 70 담배를 얼마나 많이 피시죠? 23. Are you a heavy drinker? 72 술을 많이 마시나요? 24. Have you lost or gained weight recently? 77 최근에 체중에 어떤 변화가 있었습니까? 25. Is everything else all right? Digestion, bowel movements, urination? 80 소화나 대변, 소변은 정상인가요? 26. Do you have regular periods? 83 월경은 규칙적인가요? 27. Do you still have periods? 85 아직 월경이 있으십니까? 28. Let me take a look 88 좀 볼까요? 29. Let? check your blood pressure 91 혈압을 측정해 보겠습니다 30. Try to relax 93 긴장을 푸세요 31. I would like to examine you 96 진찰을 하겠습니다 32. Please take off everything to your underwear 99 속옷만 남겨두고 옷을 모두 벗어 주실래요? 33. I would like to listen to your breath and heart sounds 101 당신의 호흡과 심장 소리를 검사해 보겠습니다 34. Would you please lie down on the table? 105 진료대 위로 올라가 누우실래요? 35. You can get dressed now 107 옷을 입어도 됩니다 36. Please tell me if I hurt you 110 만약 내가 아프게 하면 말해 주세요 37. I will try to be as gentle as possible 112 가능한 부드럽게 하겠습니다 38. Are you comfortable? 115 괜찮으세요? 39. Does it hurt where I touch? 118 제가 만지는 곳이 아픈가요? 40. X-ray examination is necessary for you to make a diagnosis 122 진단을 위해 방사선 검사가 필요할 것 같습니다 41. Blood sampling is necessary for you to detect any problem 125 이상유무를 알기 위해 혈액 검사가 필요할 것 같군요 42. I? like to have some tests done before I see you again 128 다른 검사를 하고 나서 다시 보아야 할 것 같군요 43. We will run a few tests. 131 몇가지 검사를 하겠습니다 44. If you agree to this test, please sign your name in this consent form 135 만약 이 검사를 허락하신다면, 이 동의서에 사인을 해 주세요 45. There doesn? seem to be anything wrong with you 138 별문제가 없습니다 46. I think your problem is due to - 141 제 생각에 당신의 문제는 - 때문인 것 같습니다 47. Without proper treatment, this can be lead to complications 144 적절한 치료를 하지 않으면 심각해 질 수 있습니다 48. I have been trying to treat this symptom but it hasn? responded to treatment 147 이 증상을 치료하려고 노력했지만, 치료에 반응을 하지 않는군요 49. I will prescribe you some medicine, such as antibiotics and anti-inflammatory drugs 150 항생제나 소염제와 같은 약을 처방해 드리겠습니다 50. I want you to take the medicine three times a day after meal 153 약을 하루에 세 번 식후에 복용하시기 바랍니다 51. If you don? feel better in several days, let me know 156 만약 며칠 내로 증상의 호전이 없으면, 나에게 알려주세요 52. You should take several days off and rest 159 당신은 며칠 휴가를 내어 쉬어야 합니다 53. Hospitalization is needed 162 입원이 필요합니다 54. It will take several weeks to heal over 165 치료가 되려면 수 주일이 걸릴 것 같습니다 55. I am afraid you?l reguire surgery 168 수술이 필요할 것 같군요 56. For your convenience,our hospital offers some surgical procedure on an outpatient basis 172 당신의 편의를 위해 어떤 수술들은 통원치료로써 가능합니다 57. I will send you to a specialist 175 당신을 전문가에게 보내드리겠습니다 58. I will make an appointment for you 178 다음 진료 시간을 예약해 드리겠습니다 59. It depends on your will power 182 그것은 당신의 의지에 달려 있습니다 60. You have to avoid any food containing too much cholesterol or fat 186 당신은 콜레스테롤이나 지방이 많은 음식은 피하여야 합니다 61. You have to be responsible for maintaining your health 189 당신은 스스로 건강에 대해서 책임지어야 합니다 62. Do you have medical insurance? 193 의료보험은 가지고 계십니까? 63. Exercise is a key to healthy life 197 운동이 건강한 삶의 해답입니다 64. We did all we could. 200 우리는 최선을 다했습니다. 2. 세미나에서 쓸 수 있는 기본 영어 65. 세미나 또는 학회를 시작하면서 206 66. 섹션 진행자의 소개와 인사 209 67. 첫 섹션을 시작하면서 211 68. 진행 도중 필요한 표현들 213 69. 토론 진행자가 필요한 표현들 216 70. 발표 중 필요한 표현들 219 71. 질문에 필요한 표현들 223 72. 대답에 필요한 표현들 229 73. Coffee Break 전후에 필요한 표현들 234 74. 특별 강좌에 대한 소개 236 75. Panel Discussion에서 필요한 표현들 238 76. 세미나 또는 학회를 끝내면서 245 77. 세미나에서 처음 보는 외국인과의 대화 248 78. 세미나에서 친해진 외국인과의 대화 254 3. 해외 세미나, 해외 연수에서 필요한 기본 생활영어 79. 비행기표 예약과 예약 확인, 또는 시간 변경 262 80. 호텔 예약 266 81. 공항 체크인 269 82. 비행기안에서 필요한 표현들 271 83. 수화물을 찾을 때와 분실신고 할 때 280 84. 입국하면서 282 85. 호텔에 갈 때 필요한 표현들 286 86. 호텔 체크인 291 87. 호텔 생활에서 필요한 기본 표현들 296 88. 룸서비스로 식사를 이용할 때 302 89. 식당을 예약하거나 들어 갈 때 304 90. 식당에서 308 91. 길거리에서 316 92. 물건을 살 때 327 93. 호텔 체크아웃 335 4. 해외 연수에 필요한 기본 E-Mail 영어 94. Curriculum vitae and Biographical sketch 340 95. Applying Letter 342 96. Answer Letter 344 97. Letter for having allowed 349 98. Letter for Housing 353 99. Confirm Letter 356 100. Thanks Letter 359

배송안내

당일출고
List
구분 13시 이전 13시 이후
군자도서 당일출고 1일 추가
타사도서 1일 ~ 2일 추가 2일 ~ 3일 추가

고객님께서 급히 필요하신 상품은 별도로 나누어 주문하시면 수령시간이 절약됩니다.

  • - 당일 13시 이전에 주문과 결제가 확인된 주문건에 대해서 당일출고를 진행합니다. (단, 타사도서, 원서 제외되며 군자출판사에서 출간된 도서로 이뤄진 주문건에 한합니다.)
  • - 월요일 ~ 금요일 사이에 출고가 진행되며, 토요일과 일요일, 연휴기간에는 배송업무가 없으므로 구매에 참고 바랍니다.
  • - 도서수령일의 경우 제품이 출고된 후 하루에서 이틀정도 추가되며, 배송시간은 안내가 어렵습니다.
해외원서의 경우

국내에서 재고를 보유한 업체가 없는 경우 해외주문을 해야 하는 상황이 생깁니다.
이 경우 4~5주 안에 공급이 가능하며 현지 출판사 사정에 따라 구입이 어려운 경우 2~3주 안에 공지해 드립니다.
# 재고 유무는 주문 전 사이트 상에서 배송 안내 문구로 구분 가능하며, 필요에 따라 전화 문의 주시면 거래처를 통해 다시 한번 국내재고를 확인해 드립니다.

배송비 안내

  • - 25,000원 이상 구매시 무료배송 (결제금액이 25,000원 미만일 경우 2,500원의 배송료가 자동으로 추가됩니다.
  • - 반품/취소.환불 시 배송비는 최소 무료 배송이 되었을 경우, 처음 발생한 배송비까지 소급 적용될 수 있으며, 상품 하자로 인한 도서 교환시에는 무료로 가능합니다.

반품안내

전자상거래에 의한 소비자보호에 관한 법률에 의거 반품 가능 기간내에는 반품을 요청하실 수 있습니다.

반품가능기간
  • - 단순변심 : 물품 수령 후 14일 이내 (단, 고객님의 요청으로 주문된 해외원서 제외)
교환이나 반품, 환불이 가능한 경우
  • - 주문하신 것과 다른 상품을 받으신 경우
  • - 파본인 상품을 받으신 경우
  • - 배송과정에서 손상된 상품을 받으신 경우
교환이나 반품, 환불이 불가능한 경우
  • - 개봉된 DVD, CD-ROM, 카세트테이프 (단, 배송 중 파손된 상품 제외)
  • - 탐독의 흔적이 있는 경우
  • - 소비자의 실수로 상품이 훼손된 경우
  • - 고객님의 주문으로 수입된 해외 도서인 경우
  • - 수령일로 14일 지난 상품의 경우

반품절차

3일 이내에 알려주세요.
  • - 책을 받으신 3일 이내에 고객센터 031-943-1888 혹은 1:1 문의게시판을 통해 반품의사를 알려주세요.
  • - 도서명과 환불 계좌를 알려주시면 빠른 처리 가능합니다.
  • - 도서는 택배 또는 등기우편으로 보내주시기 바랍니다.
참고
  • - 14일 이내에 교환/반품/환불 받으실 상품이 회수되어야 하며, 반품과 환불의 경우 상품주문시 면제받으셨던 배송비와 반품배송비까지 고객님께서 부담하시게 됩니다.
반품주소

(10881) 경기도 파주시 회동길 338 (서패동 474-1) 군자출판사빌딩 4층

환불방법
  • - 카드결제 시 카드 승인취소절차를 밟게 되며 무통장입금시 현금 환불 혹은 적립금으로 변환 가능합니다.
  • - 반품도서와 함께 주문번호와 환불계좌번호를 알려주시면 빠른 처리 가능합니다.
Total 0
List
No 제목 글쓴이 등록일 상태
상품문의 작성

이 분야의 베스트도서

이 분야의 베스트원서

이 분야의 신간도서